DRAGOSCÓPIO

Agora é o Caos; no princípio era apenas uma pequena confusão

quarta-feira, julho 22, 2009

Duzentos anos juntos



«It appears now that the English-speaking world will have to wait
some time yet for a translation of Two Hundred Years Together, Aleksandr
Solzhenitsyn’s two volume study of Russian-Jewish relations.
Translations into both French and German have been available for five
years, and Italian, Hungarian, Greek, Czech, and Latvian editions are
in the works. But no publisher in America or Britain seems to want to
bother with a book which has clearly generated an unusual degree of
interest.»


Vá-se lá saber porquê.


Actualização: Podem descarregar daqui a tradução francesa do livro de Solzhenitsyn.


dragão à(s) 7/22/2009 08:52:00 p.m.

Sem comentários:

Enviar um comentário

Tire senha e aguarde. Os comentários estarão abertos em horário aleatório.

‹
›
Página inicial
Ver a versão da Web

Os Energúmenos

  • Engenheiro Ildefonso Caguinchas
  • dragão
Com tecnologia do Blogger.